Le système hiéroglyphique égyptien
Présentation du livre
Près de 600 signes, soit pratiquement 99% des hiéroglyphes des textes standard, sont présentés par de véritables fac-similés, tant pour les version monumentales polychromes que pour les calligraphies cursives, avec plus de 5 000 hiéroglyphes dessinés. Leur étymologie et leur valeurs sont expliqués et illustrés par des centaines d’exemples. Les principes du système graphique sont présentés en détail, tout comme les points essentiels de la grammaire de l’égyptien.
Sommaire de l'ouvrage
Abréviations. Préface. INTRODUCTION. Où en est la compréhension des hiéroglyphes ? Principes généraux des hiéroglyphes. Tableau des valeurs alphabétiques de l’écriture égyptienne. Classification des signes. Structure des mots et prononciation. Calligraphie, types d’écriture et paléographie. Une sémantique des couleurs. Pigments et datation. Couleurs des vêtements. Des textes monochromes en couleurs. VALEURS DES HIÉROGLYPHES. Transcriptions des sons de l’environnement. L’effet bouba-kiki. Pictogrammes de sens premier. Pictogrammes de sens catégoriel. Pictogrammes métonymiques. Une forte inspiration animale. Observation des comportements naturels. De la métonymie au symbolisme : l’expression des liens familiaux verticaux. Les signes du pouvoir, produit de la révolution néolithique. La force et la puissance. Des concepts pour l’invisible. Sémantique morphographique. Masculin et féminin. Repères spatiaux. L’ouverture, la traversée et le percement. Le lien et le rassemblement. Le grand et le petit, le large et le haut, le léger et le lourd. Le dénombrement, l’unique, le double, l’altérité. La parole, l’ordre et l’écrit. Se poser, poser, se reposer, placer. Les couleurs. Variantes et synecdoques. Diacritiques et différentiation. Monogrammes et combinaisons. ELÉMENTS DE GRAMMAIRE DE L’ÉGYPTIEN CLASSIQUE. Genre et nombre. Orthographe. Déterminant et déterminé. Démonstratifs. Prépositions courantes. Pronoms personnels. Préfixes et suffixes sémantiques. Un vocabulaire avec de nombreux homophones et dérivés de racines identiques. Suffixes y et w, vestiges d’une langue à cas. Le verbe. Phrases adverbiales, nominales et adjectivales. La transition vers un modèle de phrase analytique. Quelques marqueurs d’énonciation / conjonctions. Exemples d’usages de l’infinitif. Exemples d’usages de la flexion suffixale directe sDm.f. La flexion suffixale indirecte sDm.n.f. Exemples d’usages du statif. Les participes. L’adjectif relatif. Les négations. CATALOGUE DES HIÉROGLYPHES. Références, notes et graphies supplémentaires. Index des codes alphanumériques de Gardiner. Index égyptien-français par racine.