Ecrivains et diplomates - Nouveauté
Existe au format livre et ebook
Présentation du livre
« Comment peut-on être ambassadeur de France et poète ? », s’indignaient les surréalistes, en apostrophant Paul Claudel. C’était en 1925. Que reste-t-il de cette alliance à l’heure du numérique, qui renouvelle l’écriture classique du diplomate ?
Dédié à la conjugaison des deux activités, cet ouvrage met en lumière l’ancienneté, le renouvellement et la diversité des pratiques de l’écrivain entré en diplomatie et du diplomate entré en littérature.
Interrogeant les identités multiples d’hommes destinés à intervenir dans et sur le monde, analysant les conditions matérielles de l’exercice de leur métier, ainsi que leurs modes d’expression privilégiés, il examine aussi la validité d’un « modèle » français qui serait né avec Chateaubriand. Il s’interroge enfin sur l’invention d’une tradition, formalisée dans l’entre-deux-guerres, mais qui ne trouve sa consécration véritable qu’après 1945, à travers la fortune de l’expression unificatrice et duale d’« écrivain diplomate ». Actes d’un colloque international qui s’est tenu à La Courneuve et à Paris, en mai 2011, augmentés d’articles originaux, ce livre, au confluent de l’histoire littéraire, de l’histoire sociale et de l’histoire des relations internationales rassemble vingt-quatre contributions d’universitaires et de diplomates français et étrangers, ainsi que des échanges entre historiens et diplomates en activité. L’ouvrage est préfacé par Maurizio Serra, délégué permanent de l’Italie auprès de l’Unesco et écrivain.
Laurence Badel est professeur d’histoire contemporaine à l’université de Strasbourg.
Gilles Ferragu est maître de conférences en histoire contemporaine à l’université Paris Ouest-Nanterre-La Défense.
Stanislas Jeannesson est maître de conférences en histoire contemporaine à l’université Paris-Sorbonne.
Renaud Meltz est maître de conférences en histoire contemporaine à l’université de la Polynésie française, en délégation au CNRS (ISCC).
Sommaire de l'ouvrage
Avant-propos - Frédéric Baleine du Laurens
Préface - Maurizio Serra
L’écrivain diplomate entre littérature et politique - Pierre Sellal
Introduction - Laurence Badel, Gilles Ferragu, Stanislas Jeannesson et Renaud Meltz
Partie I - L’invention de l’écrivain diplomate
1. L’écrivain diplomate des Temps modernes, entre nécessité politique et pratique culturelle - Lucien Bély
2. Le diplomate français au XIXe siècle, entre belles-lettres et littérature - Yves Bruley3. Les écrivains diplomates, acteurs ou instruments d’une diplomatie culturelle ? Le cas du Quai d’Orsay au premier XXe siècle - Stanislas Jeannesson
4. Âge d’or ou naissance d’une tradition ? Les écrivains diplomates français dans l’entre-deux-guerres - Renaud Meltz
5. Chimère ou caméléon ? Les non-conformistes - Gilles Ferragu
6. Écrivains et diplomates : des outsiders dans la Carrière ? Lecture sociologique des logiques de nomination - Johanna Edelbloude
Partie II - Diplomatie et écritures
7. Le style diplomatique - Michel Murat
8. Le diplomate et l’écriture : le cas des ambassadeurs français en Allemagne depuis André François-Poncet - Matthieu Osmont
9. Écriture et usages de l’Histoire chez les diplomates de la Troisième République - Isabelle Dasque
10. La diplomatie en mémoires. Étude sur les mémoires de diplomates belges et suédois du xxe siècle - Michael Auwers et Nevra Biltekin
11. Paul Claudel témoin du tournant global : « Le présent comporte toujours la réserve du futur » - Yvan Daniel
Témoignage. Du secret des chancelleries à l’agora des réseaux : les nouveaux enjeux de l’écriture diplomatique - Nicolas Chapuis
Témoignage. Le diplomate à l’ère numérique - Christophe Farnaud
Partie III - Un modèle français ?
12. La commémoration romaine de Chateaubriand en 1934 ou l’instrumentalisation de l’écrivain diplomate au service de l’amitié franco-italienne - Christophe Poupault
13. Les écrivains et poètes serbes dans la diplomatie du royaume des Serbes, Croates et Slovènes/Yougoslavie, 1918-1941 : un enjeu historiographique - Stanislav Sretenovic
14. Les diplomates et l’écriture dans la tradition italienne, de l’Unité à nos jours - Federico Niglia
15. Gens de plume à l’ambassade : les réticences de la diplomatie culturelle suisse face au modèle français - Pauline Milani et Matthieu Gillabert
16. Les écrivains diplomates espagnols, de l’époque napoléonienne au régime franquiste - Wayne H. Bowen
17. Les diplomates écrivains latino-américains, une fécondité biséculaire - Jean-Marc Delaunay
Partie IV - Figures